Drei verschiedene handbemalte Glasobjekte, u. a. Glasfachschule Haida und Johann Oertel & Co., Haida, um 1900
Three different hand-painted glass objects, incl. Haida Glass School and Johann Oertel & Co., Haida, circa 1900
Dreiteiliges Konvolut bestehend aus: 1) Deckeldose aus opakem, irisierendem Glas mit gedrückt kugeliger Wandung und Zinnmontur, auf der Schauseite und dem Deckel mit feiner floraler Emailmalerei bzw. Reliefemail, goldstaffiert; im Deckel nummeriert; Höhe: ca. 7 cm. 2) Kleine Vase aus mattiertem Klarglas mit zylindrischer Wandung auf gedrückt kugeligem Schaft mit umlaufender Goldmalerei (matt und glänzend) mit schwarzen Tupfen und opakweißen Reliefemail-Tropfen (?); Höhe: ca. 16,4 cm. 3) Fußvase mit zylindrischem Korpus, eingezogenem Nodus auf scheibenförmigem Stand mit geometrisch-floraler Emailmalerei in Eisenrot-, Gelb- und Grüntönen; im gelben Nodus Signet der Glasfachschule Haida und Johann Oertel & Co.; Chip von ca. 8 mm am Lippenrand; Höhe: ca. 17 cm. Alle Teile in altersbedingtem Gebrauchszustand mit entsprechenden Gebrauchsspuren und partiellem Goldabrieb; Gesamtgewicht: ca. 989 g.
Three-piece ensemble comprising: 1) lidded box made of opaque, iridescent glass with compressed spherical wall and pewter mount, front and lid decorated with fine floral enamel painting and relief enamel, highlighted in gold; numbered inside the lid; height: approx. 7 cm. 2) Small vase made of frosted clear glass with cylindrical wall on a compressed spherical shaft, encircled by matte and glossy gold painting with black dots and opaque white relief enamel drops (?); height: approx. 16.4 cm. 3) Footed vase with cylindrical body, indented node on a disc-shaped base, decorated with geometric floral enamel painting in iron red, yellow and green tones; yellow node bearing the mark of the Haida Glass School and Johann Oertel & Co.; chip of approx. 8 mm on the lip rim; height: approx. 17 cm. All pieces in age-related condition with corresponding signs of wear and partial gold abrasion; total weight: approx. 989 g.
Erzgebirge woodcarving by the region’s most traditional and renowned manufacturer; extensive orchestra comprising 28 individual figures, standing and seated, each with instruments; the figures originate from various decades and all show defects (small chips, broken or missing parts); undersides mostly with original company labels from different decades, partly with old price tags; height of figures: approx. 3.8-6 cm; total weight: approx. 314 g.
Barrel and cap made of black precious resin with white Montblanc emblem on the cap top; handcrafted bi-color nib marked “4810 14C MONTBLANC 585”; gold-plated rings, one marked “MONTBLANC – MEISTERSTÜCK No 149”; clip ring marked “GERMANY”; signs of use; no guarantee on function; length: approx. 14.7 cm; weight: approx. 38 g.
Brown-patinated bronze; “Le Gentilhomme dit le Callot”; figurative depiction of a gentleman with a pointed beard in historical or allegorical attire, with theatrical features, his head slightly inclined, gaze directed downward, one hand resting on a long staff; signed on the side of the base; surface slightly rubbed, staff slightly bent; height: approx. 32.8 cm; weight: approx. 2549 g.
Copper, gilt with polychrome enamel décor; large beaker with conical body, the front adorned with surrounding ornamental copper fillets, horizontally and ring-shapedly finished at the base and lip rim, filled with enamel in iridescent violet and orange tones with a golden shimmer, interior enamelled in violet with a craquelure structure; stamped monogram on the underside of the base; surface rubbed, well-maintained condition; height: approx. 9.8 cm; weight: approx. 353 g.