Paar Farblithographien auf Papier; „Ährenleserin Ruth“ und „Rahel entwendet die Götzenbilder ihres Vaters“ aus 1960, aus Chagalls Bibel-Serie; Verbindung von Expressionismus und Surrealismus in Ocker-, Blau- und Orangetönen, schwarz akzentuiert. 1) Darstellung der biblischen Figur Ruth bei der Ährenlese in bäuerlich-archaischer Szenerie, umgeben von vegetativen Andeutungen und einer Figur; Werksverzeichnis: Mourlot 246. 2) Darstellung von Rahel in narrativer Szene des Alten Testaments, umgeben von tierischen Formen, fließenden Übergängen und einer Figur; Werksverzeichnis: Mourlot 242. Beide in cremefarbenem Passepartout in Leinenstruktur, hinter Glas, in schmalen, profilierten, goldfarbenen Rahmen, nicht geöffnet; Bildausschnittmaße: ca. 43,7 x 25,3 cm; Rahmenmaße: ca. 52,2 x 41,8 cm; Gesamtgewicht: ca. 2,9 kg.
Versand ausschließlich durch Spedition oder auf Risiko des Käufers.
Pair of color lithographs on paper; “Ruth Gleaning” and “Rachel Steals the Idols of Her Father” from 1960, from Chagall’s Bible series; combination of Expressionism and Surrealism in ochre, blue, and orange tones, accented with black. 1) Depiction of the biblical figure Ruth gleaning ears of corn in a rustic, archaic setting, surrounded by vegetal suggestions and a figure; catalogue raisonné: Mourlot 246. 2) Depiction of Rachel in a narrative scene from the Old Testament, surrounded by animal forms, fluid transitions, and a figure; catalogue raisonné: Mourlot 242. Both in cream-colored Passepartout with linen structure, under glass, in narrow profiled gilt frames, not opened; image section dimensions: approx. 43.7 x 25.3 cm; frame dimensions: approx. 52.2 x 41.8 cm; total weight: approx. 2.9 kg.
Shipping exclusively by forwarding agent or at the buyer’s risk.
Seven egg spoons with conical handles and oval bowls carved and polished from mother-of-pearl in iridescent white and pink tones; in original box for 6 spoons; length: from ca. 11.3 to ca. 12.3 cm; weight: ca. 95 g.
Series: Du-Mein-Kopf with three back-of-head seams, broad hips and separately sewn thumbs; the doll is heavily restored with various modern repair patches; indented nose tip and open forehead; pronounced craquelure and paint wear; small split seams; loose arm joints; stockings sewn on, thus number stamp not verifiable; extensive clothing collection, some pieces possibly period; heavily played with; length: approx. 40 cm; weight: approx. 1.5 kg.
9999/- fine gold; total weight: approx. 7.8 g; diameter: approx. 19.9 mm; obverse: portrait of Queen Elisabeth; reverse: two kangaroos, “The Australian Nugget ¼ OZ 9999 Gold 1996”.
Set of fountain pens, Montblanc, Hamburg and Waterman, Paris, second half of the 20th century
Three-piece set of fountain pens comprising: 1) piston filler by Montblanc from the Meisterstück series 140 (export model) made of black precious resin or early celluloid with gilt fittings and 585/- gold nib; numbered at the turning knob and with a detachable cap engraved “Montblanc Masterpiece” and cream-coloured logo on the cap top; nib engraved “4810” and “M”; length: approx. 13.5 cm. 2) Two fountain pens by Waterman, Paris, made of black resin with gilt decorative elements and clips, detachable cap with embossed logos and company name; lengths: approx. 13.5 cm and 13.8 cm. All three pens with age-related signs of wear and micro-scratches; total weight: approx. 70 g.