Pastell auf dünnem Malkarton; „Unter Segeln (IV)“ aus 2010; naturalistische Maritimmalerei; Ausschnitt eines von der Sonne beschienenen, im Wind wehenden Schiffssegels unter einem blauen Himmel mit aufbrechender Wolkendecke; unten rechts signiert; rückseitig Klebeetikett mit Informationen der Künstlerin sowie handschriftlicher Nummerierung; weißes Passepartout; hinter Museumsglas; moderner weißer Holzrahmen; nicht geöffnet; Bildmaße: ca. 50 x 75 cm; Rahmenmaße: ca. 83 x 105 cm; Gewicht: ca. 8,5 kg.
Versand ausschließlich per Spedition oder auf Risiko des Käufers.
Pastel on thin artist’s board; “Unter Segeln (IV)” from 2010; naturalistic maritime painting; section of a sunlit ship’s sail billowing in the wind under a blue sky with breaking clouds; signed lower right; reverse with adhesive label containing information from the artist and handwritten numbering; white Passepartout; under museum glass; not opened; modern white wooden frame; image size: approx. 50 x 75 cm; frame size: approx. 83 x 105 cm; weight: approx. 8.5 kg.
Shipping exclusively by forwarding agent or at the buyer’s risk.
750/- yellow gold and doublé; total weight: approx. 117.5 g; key-wound movement; round case with glazed display side; gold-coloured dial with polished ring, black Roman numerals and blued hands; engine-turned central field and narrow outer rim; back hinged with polished cover and faint oval cartouche; dust cover made of doublé; diameter: approx. 56.1 mm; age-related signs of wear; no guarantee on movement or function.
585/- yellow gold; total weight: approx. 12.2 g; amorphous, partly open shank with fused surface structure; slightly trapezoid labradorite plate set on one shoulder of the shank with opaque, iridescent shimmer; dimensions of the centre: approx. 23.7 × 18 mm; ring size: 58; stamped inside the shank: W, 585, crown, U7, Lapponia, Björn; labradorite with small chips and fine hairline crack.