Antikes Collier mit 5 Rubinen, 7 Altschliff-Diamanten und 3 Melée-Diamanten, um 1900, und Collier-Ansatzkette, 20. Jh.
Antique necklace with 5 rubies, 7 old-cut diamonds and 3 melee diamonds, circa 1900, and extension chain, 20th cent.
585/- Rosé- und Weißgold; Gesamtgewicht: ca. 8,7 g; sechsfache bogenförmige Stege mit fünffachem, stufenförmigem Behang; abwechselnd in Krönchenfassungen gefasste fünf Rubine, zus. ca. 1,26 ct; intensive rote Farbvarietät mit teilweise erkennbaren Einschlüssen; sieben Altschliff-Diamanten, zus. ca. 1,64 ct; Farbe: H-J; Reinheit: SI-Piqué; mittlere Stege durch drei in Chatons gefasste Melée-Diamanten unterteilt; Maße der Colliermitte: Länge: ca. 10,8 cm; mittlere Breite: ca. 3 cm; feine weißgoldene Ankerkette; einige kleine Lötstellenreparaturen; Gesamtlänge: ca. 40 cm.
585/- rose and white gold; total weight: approx. 8.7 g; six arched bars with a five-tiered, stepped pendant; alternately set with five rubies in coronet settings, totalling approx. 1.26 ct; intense red colour variety with partly visible inclusions; seven old-cut diamonds, totalling approx. 1.64 ct; colour: H-J; clarity: SI-piqué; central bars divided by three melee diamonds set in chatons; dimensions of the necklace centre: length: approx. 10.8 cm; central width: approx. 3 cm; fine white gold anchor chain; a few small solder repairs; total length: approx. 40 cm.
Seven egg spoons with conical handles and oval bowls carved and polished from mother-of-pearl in iridescent white and pink tones; in original box for 6 spoons; length: from ca. 11.3 to ca. 12.3 cm; weight: ca. 95 g.
Series: Du-Mein-Kopf with three back-of-head seams, broad hips and separately sewn thumbs; the doll is heavily restored with various modern repair patches; indented nose tip and open forehead; pronounced craquelure and paint wear; small split seams; loose arm joints; stockings sewn on, thus number stamp not verifiable; extensive clothing collection, some pieces possibly period; heavily played with; length: approx. 40 cm; weight: approx. 1.5 kg.
9999/- fine gold; total weight: approx. 7.8 g; diameter: approx. 19.9 mm; obverse: portrait of Queen Elisabeth; reverse: two kangaroos, “The Australian Nugget ¼ OZ 9999 Gold 1996”.
Set of fountain pens, Montblanc, Hamburg and Waterman, Paris, second half of the 20th century
Three-piece set of fountain pens comprising: 1) piston filler by Montblanc from the Meisterstück series 140 (export model) made of black precious resin or early celluloid with gilt fittings and 585/- gold nib; numbered at the turning knob and with a detachable cap engraved “Montblanc Masterpiece” and cream-coloured logo on the cap top; nib engraved “4810” and “M”; length: approx. 13.5 cm. 2) Two fountain pens by Waterman, Paris, made of black resin with gilt decorative elements and clips, detachable cap with embossed logos and company name; lengths: approx. 13.5 cm and 13.8 cm. All three pens with age-related signs of wear and micro-scratches; total weight: approx. 70 g.