Anhänger mit Amethyst-Pampel und 46 Melée-Diamanten, zus. ca. 0,46 ct, Carl Bucherer, Schweiz, 21. Jh.
Pendant with amethyst drop and 46 melee diamonds, total approx. 0.46 ct, Carl Bucherer, Switzerland, 21st cent.
Gestempelt: 750/- Roségold; Gesamtgewicht: ca. 4,9 g; länglicher Anhänger in zweifacher Tropfenform; Anhängeröse und Anhängerkapsel mit zus. ca. 46 kleinen Melée-Diamanten ausgefasst, zus. ca. 0,46 ct; Farbe und Reinheit: im oberen Bereich; verbunden durch feine Ankerkette, korrespondierend zum Collier; Länge des Anhängers: ca. 45 mm; Colliergesamtlänge: ca. 40 cm.
Stamped: 750/- rose gold; total weight: approx. 4.9 g; elongated pendant in a double drop form; pendant bail and capsule set with a total of approx. 46 small melee diamonds, total approx. 0.46 ct; colour and clarity: upper range; connected by a fine anchor chain matching the necklace; pendant length: approx. 45 mm; total necklace length: approx. 40 cm.
Steel and yellow gold; total weight: approx. 87.7 g; automatic movement; square gold bezel; white enamel dial with black Roman numerals; blued sword-shaped hands and fine seconds hand; date at 3 o’clock; sapphire crystal; link bracelet with gold screw décor on both sides; folding clasp; dimensions of the bezel: approx. 24.5 x 24.5 mm; no guarantee for movement and function; visible minor signs of wear; no papers or box present.
Stamped: 585/- white gold; total weight: approx. 8.5 g; classic band form set centrally with 3 brilliant-cut diamonds; total approx. 1.45 ct; detailed: 0.31 ct + 0.76 ct + 0.38 ct; colour: G-I; clarity: VVS-VS; width of the ring head: approx. 9 mm; height: approx. 5.1 mm; ring size: 63; surface with visible signs of wear.
Steel; automatic movement; total weight: approx. 152.1 g; reference numbers: A13350 and 46202; black dial with date display at 3 o’clock; luminous baton indices and hands; rotating bezel; folding safety clasp; diameter of the bezel: approx. 37.7 mm; original box, case and spare links; no papers; no guarantee for movement and function.