Los Nr. 223
Prunkvolle Nadel mit 7 Rubinen und ca. 111 Altschliff-Diamanten, zus. ca. 5,38 ct (lt. Gravur), gestempelt Carl Ernst, aus verschiedenen Epochen
Magnificent pin with 7 rubies and approx. 111 old-cut diamonds, total approx. 5.38 ct (according to engraving), stamped Carl Ernst, from various eras

Platin; Gesamtgewicht: ca. 13,5 g; stilisierte Lyraform; ausgefasst mit 7 Rubinen in unterschiedlichen Farbvarietäten; Carat; Einschlussbildern und Schliffarten: 2 x in Rautenform 9,3 x 7 mm und 7,7 x 6,6 mm; 4 x Rundeform im Durchmesser ca. 9,2 mm, 8,7 mm, 6,7 mm und 6,5 mm; Oval 1 x 9,2 x 7,3 mm; umrahmt von 111 Diamanten in Pavé gefasst in verschiedenen Altschliffen geschliffen, zus. ca. 5,38 ct (lt. Gravur); Farbe: H-K; Reinheit: VS-Piqué 2; Maße der Nadel: 64 x 25,8 mm; rückseitig gestempelt: Carl Ernst; 2 Rubine mit punktuellen Bestoßungen, minimaler Facettenabrieb; Nadelstiel und am Garder zwei kleine Zinn-Restaurierungen; Rubine wohl später eingesetzt; vermutlich eine Marriage.

Platinum; total weight: approx. 13.5 g; stylised lyre form; set with 7 rubies in various colour varieties, carat, inclusion characteristics and cut types: 2 in lozenge shape 9.3 x 7 mm and 7.7 x 6.6 mm; 4 round shapes with diameters of approx. 9.2 mm, 8.7 mm, 6.7 mm and 6.5 mm; oval 1 x 9.2 x 7.3 mm; framed by 111 diamonds pavé-set in various old cuts, total approx. 5.38 ct (according to engraving); colour: H-K; clarity: VS-Piqué 2; dimensions of the pin: 64 x 25.8 mm; stamped on the reverse: Carl Ernst; 2 rubies with punctual bruising, minimal facet wear; pin stem and at the Garder two small tin restorations; rubies likely added later; presumably a marriage.

Limit: 3.300,00 

Eine Auswahl unserer aktuellen Lose:

Filters
  • Los Nr. 400 Sieben Perlmuttlöffel, 20. Jahrhundert

    Los Nr. 400
    Sieben Perlmuttlöffel, 20. Jahrhundert

    Seven egg spoons with conical handles and oval bowls carved and polished from mother-of-pearl in iridescent white and pink tones; in original box for 6 spoons; length: from ca. 11.3 to ca. 12.3 cm; weight: ca. 95 g.

    40,00 
  • Los Nr. 401 Käthe-Kruse-Puppe, ca. 1925–1930

    Los Nr. 401
    Käthe-Kruse-Puppe, ca. 1925–1930

    Series: Du-Mein-Kopf with three back-of-head seams, broad hips and separately sewn thumbs; the doll is heavily restored with various modern repair patches; indented nose tip and open forehead; pronounced craquelure and paint wear; small split seams; loose arm joints; stockings sewn on, thus number stamp not verifiable; extensive clothing collection, some pieces possibly period; heavily played with; length: approx. 40 cm; weight: approx. 1.5 kg.

    90,00 
  • Los Nr. 402 Münze „QUEEN ELISABETH“, Australia, 25 Dollar, von 1996

    Los Nr. 402
    Münze „QUEEN ELISABETH“, Australia, 25 Dollar, von 1996

    9999/- fine gold; total weight: approx. 7.8 g; diameter: approx. 19.9 mm; obverse: portrait of Queen Elisabeth; reverse: two kangaroos, “The Australian Nugget ¼ OZ 9999 Gold 1996”.

    500,00 
  • Los Nr. 403 Konvolut Füllfederhalter, Montblanc, Hamburg und Waterman, Paris, 2. Hälfte 20. Jahrhundert

    Los Nr. 403
    Konvolut Füllfederhalter, Montblanc, Hamburg und Waterman, Paris, 2. Hälfte 20. Jahrhundert

    Set of fountain pens, Montblanc, Hamburg and Waterman, Paris, second half of the 20th century
    Three-piece set of fountain pens comprising: 1) piston filler by Montblanc from the Meisterstück series 140 (export model) made of black precious resin or early celluloid with gilt fittings and 585/- gold nib; numbered at the turning knob and with a detachable cap engraved “Montblanc Masterpiece” and cream-coloured logo on the cap top; nib engraved “4810” and “M”; length: approx. 13.5 cm. 2) Two fountain pens by Waterman, Paris, made of black resin with gilt decorative elements and clips, detachable cap with embossed logos and company name; lengths: approx. 13.5 cm and 13.8 cm. All three pens with age-related signs of wear and micro-scratches; total weight: approx. 70 g.

    80,00 

GEBOT ABGEBEN

*. Pflichtangabe
** Allgemeine Geschäftsbedingungen