Henkelkaraffe mit Silbermontierung im Jugendstil, Wilhelm Binder, Schwäbisch Gmünd, 1. Hälfte 20. Jahrhundert
Art Nouveau claret jug with silver mount, Wilhelm Binder, Schwäbisch Gmünd, 1st half of the 20th century
800/- Silber und farbloses geschliffenes Glas; Gesamtgewicht: ca. 1104 g; Karaffe mit vierpassiger, birnenförmigen Korpus, vertikal ornamental geschliffen auf quadratischem Fuß mit eckigem Henkel, Schnabelausguss, Scharnierdeckel mit Mündung mit umlaufenden fein ziseliertem Weinrankendekor und Daumendrücker aus Silber; am Deckel seitlich gestempelt mit Halbmond und Krone, Meistermarke und Feingehaltsstempel; eingeschlossener Fremdkörper von 3 mm im Glas; altersbedingte Gebrauchsspuren, Kerbe am Glasboden innen, Kerbe am Henkel von ca. 1 cm; Höhe: ca. 31 cm.
800 silver and colourless cut glass; total weight: approx. 1104 g; jug with quatrefoil, pear-shaped body, vertically ornamentally cut, on a square base with angular handle, spout, hinged lid with rim featuring a finely chased vine motif and silver thumb rest; lid marked on the side with crescent moon and crown, maker’s mark, and fineness mark; enclosed foreign particle of 3 mm in the glass; age-related signs of wear, nick on the inside of the glass base, nick of approx. 1 cm on the handle; height: approx. 31 cm.
Seven egg spoons with conical handles and oval bowls carved and polished from mother-of-pearl in iridescent white and pink tones; in original box for 6 spoons; length: from ca. 11.3 to ca. 12.3 cm; weight: ca. 95 g.
Series: Du-Mein-Kopf with three back-of-head seams, broad hips and separately sewn thumbs; the doll is heavily restored with various modern repair patches; indented nose tip and open forehead; pronounced craquelure and paint wear; small split seams; loose arm joints; stockings sewn on, thus number stamp not verifiable; extensive clothing collection, some pieces possibly period; heavily played with; length: approx. 40 cm; weight: approx. 1.5 kg.
9999/- fine gold; total weight: approx. 7.8 g; diameter: approx. 19.9 mm; obverse: portrait of Queen Elisabeth; reverse: two kangaroos, “The Australian Nugget ¼ OZ 9999 Gold 1996”.
Set of fountain pens, Montblanc, Hamburg and Waterman, Paris, second half of the 20th century
Three-piece set of fountain pens comprising: 1) piston filler by Montblanc from the Meisterstück series 140 (export model) made of black precious resin or early celluloid with gilt fittings and 585/- gold nib; numbered at the turning knob and with a detachable cap engraved “Montblanc Masterpiece” and cream-coloured logo on the cap top; nib engraved “4810” and “M”; length: approx. 13.5 cm. 2) Two fountain pens by Waterman, Paris, made of black resin with gilt decorative elements and clips, detachable cap with embossed logos and company name; lengths: approx. 13.5 cm and 13.8 cm. All three pens with age-related signs of wear and micro-scratches; total weight: approx. 70 g.