Paar Rauchtischleuchter, Jacob Grimminger, Schwäbisch Gmünd, 19. Jahrhundert
Pair of smoking table candlesticks, Jacob Grimminger, Schwäbisch Gmünd, 19th century
835/-Silber (gefüllt); Gesamtgewicht: ca. 535 g; Paar Leuchter mit ausladender, profilierter Tülle, eingezogenem Hals und breitem, glockenförmigem Stand mit umlaufendem Kordelrand; mit Halbmond und Krone, Feingehaltsstempel und Herstellermarke versehen; beide mit altersbedingten Gebrauchsspuren, ein Leuchter mit schmaler Linie über ca. 3 cm Länge; Höhe: ca. 7,3 cm.
835 silver (filled); total weight: approx. 535 g; pair of candlesticks with wide profiled nozzle, recessed neck and broad bell-shaped base with continuous corded rim; with crescent and crown, fineness mark and maker’s mark; both with age-related signs of wear, one candlestick with a narrow line approx. 3 cm in length; height: approx. 7.3 cm.
585/- yellow gold; total weight: approx. 4.5 g; stylised band form with a wide diagonal stripe; set with 25 diamonds, totalling approx. 0.3 ct (according to engraving); colour: G-J; clarity: VSI-SI; dimensions of ring centre: width: approx. 6.4 mm; height: approx. 4.6 mm; ring size: 52.
750/- yellow gold; total weight: approx. 17 g; 33 individual movable settings with four claws each; set with 29 fine sapphires, regularly divided by four brilliant-cut diamonds, totalling approx. 1.16 ct (according to engraving); colour and clarity in the upper range; concealed box clasp with side safety catches; width of bracelet: approx. 5.1 mm; total length: approx. 18 cm.
585/- rose gold and silver; total weight: approx. 2.2 g; high oval ring head in rosette form; centrally set turquoise in flat cabochon cut; surrounded by eleven old-cut diamonds, totalling approx. 0.3 ct; colour: G-J; clarity: VSI-piqué; modern tongue shank; dimensions of ring head: approx. 12.3 x 10.4 mm; height: approx. 3.8 mm; ring size: 50.