Paar Rauchtischleuchter, Jacob Grimminger, Schwäbisch Gmünd, 19. Jahrhundert
Pair of smoking table candlesticks, Jacob Grimminger, Schwäbisch Gmünd, 19th century
835/-Silber (gefüllt); Gesamtgewicht: ca. 535 g; Paar Leuchter mit ausladender, profilierter Tülle, eingezogenem Hals und breitem, glockenförmigem Stand mit umlaufendem Kordelrand; mit Halbmond und Krone, Feingehaltsstempel und Herstellermarke versehen; beide mit altersbedingten Gebrauchsspuren, ein Leuchter mit schmaler Linie über ca. 3 cm Länge; Höhe: ca. 7,3 cm.
835 silver (filled); total weight: approx. 535 g; pair of candlesticks with wide profiled nozzle, recessed neck and broad bell-shaped base with continuous corded rim; with crescent and crown, fineness mark and maker’s mark; both with age-related signs of wear, one candlestick with a narrow line approx. 3 cm in length; height: approx. 7.3 cm.
585/- yellow gold; total weight: approx. 3.7 g; 11 adjacent claw settings, each set with one brilliant-cut diamond, total approx. 0.88 ct; colour: G-I; clarity: SI-piqué; width of ring centre: approx. 3.4 mm; height: approx. 3 mm; ring size: 53.5.
Steel; automatic movement; blued dial; in original box (with signs of use) and with instruction manual; diameter of bezel: approx. 37.2 mm; no guarantee on movement and function.
750/- white gold; total weight: approx. 6.4 g; elongated rectangular form composed of individual segments with fine millegrain edges; richly set with diamonds, total approx. 1.5 ct;
centre stone: approx. 0.46 ct; colour: F-G; clarity: VSI;
side stones: approx. 1.06 ct; colour: D-J; clarity: SI-piqué;
colour and clarity: mid-range; ornamentally openwork gallery; each shoulder set with 3 diamond roses; dimensions of ring centre: approx. 12.2 x 21.8 mm; height: approx. 5.9 mm; ring size: 63.5; ring enlargement executed in yellow gold.