Silberner Rahmgießer und kleine Vase, u.a. Frederick Augustus Burridge, London, England, um 1900
Silver cream jug and small vase, incl. Frederick Augustus Burridge, London, England, c. 1900
925/- und 750/- Silber; Gesamtgewicht: ca. 210 g; 1) silberner Rahmgießer mit birnenförmigem Korpus mit feiner Ziselierung, auf dreifach getrepptem Rundfuß, seitlich angesetztem großem Ohrenhenkel, eingezogenem Hals und breitem Ausguss, innen Restvergoldung; am Fuß mit Feingehaltsstempel versehen; Höhe: ca. 15,5 cm. 2) kleine Vase mit kugeligem Korpus und eingezogenem Schaft auf Rundfuß mit kronenförmigem, ausgestelltem Rand, umlaufendes florales und ornamentales Prägedekor; seitlich an der Wandung gestempelt mit Lion Passant, Stadtmarke, Herstellerpunze und Jahresbuchstabe 1901; Kerben von je ca. 5 mm am Korpus und am Stand; Höhe: ca. 11,2 cm. Beide Teile mit altersbedingten Gebrauchsspuren.
925/- and 750/- silver; total weight: ca. 210 g; 1) silver cream jug with pear-shaped body with fine chasing, on triple-stepped circular foot, large ear-shaped side handle, tapered neck and wide spout, interior with remaining gilding; foot stamped with fineness mark; height: ca. 15.5 cm. 2) small vase with globular body and tapered shaft on circular foot with crown-shaped, flared rim, circumferential floral and ornamental embossed decoration; side of the wall stamped with lion passant, city mark, maker’s mark and date letter 1901; nicks of ca. 5 mm each on the body and foot; height: ca. 11.2 cm. Both pieces with age-related signs of wear.
Seven egg spoons with conical handles and oval bowls carved and polished from mother-of-pearl in iridescent white and pink tones; in original box for 6 spoons; length: from ca. 11.3 to ca. 12.3 cm; weight: ca. 95 g.
Series: Du-Mein-Kopf with three back-of-head seams, broad hips and separately sewn thumbs; the doll is heavily restored with various modern repair patches; indented nose tip and open forehead; pronounced craquelure and paint wear; small split seams; loose arm joints; stockings sewn on, thus number stamp not verifiable; extensive clothing collection, some pieces possibly period; heavily played with; length: approx. 40 cm; weight: approx. 1.5 kg.
9999/- fine gold; total weight: approx. 7.8 g; diameter: approx. 19.9 mm; obverse: portrait of Queen Elisabeth; reverse: two kangaroos, “The Australian Nugget ¼ OZ 9999 Gold 1996”.
Set of fountain pens, Montblanc, Hamburg and Waterman, Paris, second half of the 20th century
Three-piece set of fountain pens comprising: 1) piston filler by Montblanc from the Meisterstück series 140 (export model) made of black precious resin or early celluloid with gilt fittings and 585/- gold nib; numbered at the turning knob and with a detachable cap engraved “Montblanc Masterpiece” and cream-coloured logo on the cap top; nib engraved “4810” and “M”; length: approx. 13.5 cm. 2) Two fountain pens by Waterman, Paris, made of black resin with gilt decorative elements and clips, detachable cap with embossed logos and company name; lengths: approx. 13.5 cm and 13.8 cm. All three pens with age-related signs of wear and micro-scratches; total weight: approx. 70 g.