Farblithographie; „La forza del destino“ aus 1970; surrealistische Darstellung eines stilisierten Teufels oder Dämons, der mit einer weiblichen entblößten Figur vor untergehender Sonne ringt, unten links der Bildtitel in Handschrift; koloristisches Farbkonzept; aus der Serie „Hommage à Verdi“; unten links in Bleistift bezeichnet „Epreuve d’artiste“, mittig betitelt sowie rechts datiert und signiert; hinter Glas, moderner grauer Kunststoffrahmen; nicht geöffnet; altersbedingte Gebrauchsspuren und Fleck von ca. 3,5 cm Länge am oberen Blattrand; Plattenmaße: ca. 44 x 35,7 cm; Rahmenmaße: ca. 76 x 57 cm; Gewicht: ca. 3,6 kg.
Versand ausschließlich per Spedition oder auf Risiko des Käufers.
Colour lithograph; “La forza del destino” from 1970; surrealist depiction of a stylised devil or demon struggling with a nude female figure before a setting sun, title handwritten lower left; colouristic concept; from the series “Hommage à Verdi”; lower left inscribed in pencil “Epreuve d’artiste”, titled in the centre and dated and signed lower right; under glass in a modern grey plastic frame; not opened; age-related signs of wear and a stain of approx. 3.5 cm at the upper edge of the sheet; plate dimensions: approx. 44 x 35.7 cm; frame dimensions: approx. 76 x 57 cm; weight: approx. 3.6 kg.
Shipping exclusively by freight carrier or at the buyer’s risk.
Gilded brass bronze; total weight: approx. 618 g; divided into three segments; densely decorated with relief and applied floral and ornamental motifs; outlined with green and azure-blue enamel; set in places with green and red glass flux stones and metal hemispheres; dimensions: approx. 20.5 x 14 cm; age-related signs of wear.
Brown-patinated bronze; depiction of a bridled donkey and a horse pulling a sleigh loaded with tree trunks; mounted on a dark rectangular marble plinth; signed “Martin” on the plinth; several loose screws and tensions to the plough; surface slightly rubbed; overall dimensions: approx. 14.5 x 31.5 x 12.3 cm; weight: approx. 4101 g.
Bronze, brown patinated; “Unicorn” from 1992; figurative letter opener, also called “Yvel object”, with handle in the shape of a unicorn and long spike; inscribed on the spike “Yvel 92”, numbered “14/100” and with artist’s stamp; age-related signs of wear, casting flaw at the joint between handle and spike, tip of the spike slightly bent; length: approx. 26.8 cm.
Erzgebirge woodcarving by the region’s most traditional and renowned manufacturer; depiction of an angel at a finely crafted organ (without musical movement); the playing angel and the two crowning angels are removable (plug-in); the two candles are movable; the organ fits the upper level of both the 4-tiered and 6-tiered “Engelberg” arrangement; very good condition with minimal age-related signs of wear; height: approx. 15 cm; weight: approx. 260 g.