Los Nr. 224
6 „Ei-im-Glas“-Pokale, WMF, Geislingen an der Steige, um 1900
Six “egg-in-glass” goblets, WMF, Geislingen an der Steige, circa 1900

Plated und farbloses Glas; Gesamtgewicht: ca. 1,55 kg; sechs „Ei-im-Glas“-Pokale, auch Einschlagschale mit Glaseinsatz, mit halbrunder Kuppa auf aufsteigendem vierfach ringförmig profiliertem Standfuß mit lang eingezogenem Schaft; passgenauer, herausnehmbarer massiver Glaseinsatz; Kuppa von innen vergoldet; minimale altersbedingte Gebrauchsspuren; am Fuß gestempelt mit WMF Straussmarke G, Buchstaben „H“ und Versilberungsgradstempel bzw. Kurzmarke; Höhe inkl. Glaseinsatz: ca. 12,5 cm.

Plated metal and colourless glass; total weight: approx. 1.55 kg; six “egg-in-glass” goblets, also known as egg cups with glass insert, featuring a hemispherical cup on a rising foot with four ring-moulded profiles and a long drawn stem; precisely fitting, removable solid glass insert; cup gilded on the inside; minimal age-related signs of wear; foot stamped with the WMF ostrich mark G, the letter “H”, and the silver-plating grade mark or abbreviated mark; height incl. glass insert: approx. 12.5 cm.

Limit: 120,00 

Eine Auswahl unserer aktuellen Lose:

Filters
  • Los Nr. 337 Ziergefäß aus grünem Onyx, Messingbronze und polychrome Cloisonné, 1. Hälfte 20. Jh.

    Los Nr. 337
    Ziergefäß aus grünem Onyx, Messingbronze und polychrome Cloisonné, 1. Hälfte 20. Jh.

    Round green veined onyx base with lidded vessel; supported by three stylised goat legs with hooves and ram heads in brass bronze, as well as sculptural pinecones on the centre of the base, beneath the vessel and as the lid finial; polychrome ornamental cloisonné decoration along the rim; height: approx. 23.5 cm; base diameter: approx. 9.3 cm; various small edge chips.

    80,00 
  • Los Nr. 336 “Paar Tischlampen mit Rokoko Elementen und plastischen Putti im Stil des 18. Jh.”

    Los Nr. 336
    “Paar Tischlampen mit Rokoko Elementen und plastischen Putti im Stil des 18. Jh.”

    Brass bronze with gilt and dark brown patina; volute-shaped base in Rococo style with sculptural putti seated on top; later electrification and a cream-coloured oval paper lampshade with gilt trim; overall height: approx. 52 cm, incl. lampshade; decorative dimensions: approx. 21 x 22 x 17 cm; one attribute in the hand of the putto presumably missing.
    Important notice: We recommend having antique lighting checked to ensure compliance with current safety standards. The wiring of this item may be original and requires replacement. No guarantee is given for the functionality of the wiring.

    240,00 
  • Los Nr. 335 Antike Kaminuhr im edwardianischen Stil, um 1900

    Los Nr. 335
    Antike Kaminuhr im edwardianischen Stil, um 1900

    Satinwood with mahogany inlays; raised on four compressed globular brass feet, rectangular recessed and profiled base; rectangular case with arched pediment; white enamel dial with black Arabic numeral index and blued hands; eight-day movement; signed Gilbert; rear access door; pendulum and winding key present, probably not original; dimensions of the outer case: 30.5 x 21.5 x 12 cm; age-related signs of wear; no guarantee for movement and functionality.

    80,00 
  • Los Nr. 334 Tischleuchter mit Kristallbehang, im gustavianischen Stil, Schweden, 20. Jh.

    Los Nr. 334
    Tischleuchter mit Kristallbehang, im gustavianischen Stil, Schweden, 20. Jh.

    Square plinth of white marble with grey veining; cylindrical marble shaft; gilt mounts and candle nozzles decorated with ornamental and rosette motifs; rich crystal drop decoration in round and drop-shaped faceted forms; height: approx. 38.5 cm and 41 cm; age-related signs of wear.

    160,00 

GEBOT ABGEBEN

*. Pflichtangabe
** Allgemeine Geschäftsbedingungen