Paar Rauchtischleuchter, Jacob Grimminger, Schwäbisch Gmünd, 19. Jahrhundert
Pair of smoking table candlesticks, Jacob Grimminger, Schwäbisch Gmünd, 19th century
835/-Silber (gefüllt); Gesamtgewicht: ca. 535 g; Paar Leuchter mit ausladender, profilierter Tülle, eingezogenem Hals und breitem, glockenförmigem Stand mit umlaufendem Kordelrand; mit Halbmond und Krone, Feingehaltsstempel und Herstellermarke versehen; beide mit altersbedingten Gebrauchsspuren, ein Leuchter mit schmaler Linie über ca. 3 cm Länge; Höhe: ca. 7,3 cm.
835 silver (filled); total weight: approx. 535 g; pair of candlesticks with wide profiled nozzle, recessed neck and broad bell-shaped base with continuous corded rim; with crescent and crown, fineness mark and maker’s mark; both with age-related signs of wear, one candlestick with a narrow line approx. 3 cm in length; height: approx. 7.3 cm.
585/- yellow gold; total weight: approx. 11.7 g; two crossed bands on the front and back; front set with 40 brilliant-cut diamonds, total approx. 1.0 ct (according to engraving); colour: F-H; clarity: VVSI-VSI; width of ring centre: approx. 16.9 mm; ring size: 53.5.
750/- yellow and white gold; total weight: approx. 13.9 g; broad, solid band form with beveled edges at the back; set in a raised white gold round bezel setting with a faceted tanzanite in a light blue-violet colour variety; diameter: approx. 7 mm; height: approx. 6 mm; on the ring shoulders, 5 and 6 brilliant-cut diamonds respectively, total approx. 0.2 ct; colour: F-H; clarity: VS1-SI; width of ring band: approx. 8.1 mm; central height: approx. 5.3 mm; ring size: 54.